Lockdown
Houpačka v lese –
datel vyťukává
pouťovou melodii
Komentáře
(Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
k kouzelná_květinka (pismak.cz)
Před 4 lety (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
Já tam metaforu nevidím, co kdyby to ťukání připomnělo pouťovou melodii. Takovej valčík by se tam dal slyšet. Pro mě haiku. Dělám si trochu srandu. Mezi námi, kdyby to metafora byla, jako že je, tak metafora se v klasických japonských haiku najít dá. Později, kdy se začaly sepisovat parametry haiku, někteří sepisovatelé ony parametry vykastrovali. Myslím si, že v českých haiku, která jsou z důvodu - aby to vůbec šlo napsat - by měl bý tento "zákaz" vypuštěn. Zvláště když už se kašle na počty slabik atd. Pro mě je rozdíl senrjů v tom, že s. je vtipný, sarkasticky atd. Haiku by mělo být jako obraz, ten přeci metaforu v interpretaci svého působení vyvolat může. |
P PavelK (pismak.cz)
Před 4 lety (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
Vnímám to jako lyrickou miniaturu, které neschází potřebné haikovské asociace a dobře rezonuje s názevem a asi s námi všemi. |
R Rajmund (pismak.cz)
Před 4 lety (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
teď jsem si vzpomněl na klasika - kapradí dravě ... i japonština rozlišuje dravost u zvířat, ale kapradí (rostliny) ji nemají, neboť neloví. Takže metafora ... v haiku se nachází, mrcha dělá nám drze v teoriích paseku |
M Magdalene (pismak.cz)
Před 4 lety (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
M Mates Straba (pismak.cz)
Před 4 lety (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
Před 3 lety