Dětské
Novela pro jazyk český
Komentáře
(Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
díky všem za čtení a přízeň ;) no Jani, raději jsem ta nová pravidla nepoužil, bylo to šílené i na mě a text by ztratil na pochopitelnosti. díky Jani budu tady strašit do posledního dne :)) Goro, škola už není tou oporou, kterou by dítka brala coby autoritu, úroveň škol se blíží směle ke dnu, tím víc čím víc se zavádějí smělé genderové experimenty ze západu, je to i tady. ostatně ani v 90. letech nebyla škola to co děti braly jako přínosné, české školství známé svou rigidností není tím coby dětské a tedy ještě kreativní mozky chtěly zažívat |
Evži, dodnes si vzpomínám na to, kdy byla platná verze "tisíc a jeden vojáků", jednoho dne ve škole nám oznámili že už to neplatí, že ono "ÚJČ" se rozhodlo že to bude "...voják" a tak to chodí s češtinou dodnes. dnes už mluvíme rozbitým jazykem, který jenom za posledních sto let doznal tak fatálních změn, kdy některé výrazy úplně změnily význam, plus obrozenci se tak důkladně hrabali v češtině že už to pomalu není ani čestina, kterou Čechové používali |
Vtipný text, Aru. Pravidelný diktát ze (zatím) stávajícího rodného jazyka bych posílala hlavně redaktorům v médiích, kteří svojí neznalostí češtiny dávají špatný příklad školou povinným dítkám. A na tvé inovace možná taky jednou dojde:-) |
A Abakus (pismak.cz)
Před 9 měsíci (Nemáme oprávnění zveřejnit znění tohoto komentáře.) |
Někde jsem slyšel že diktát z češtiny je pořád lepší než diktát z Bruselu... :p |
Fejetony - Dětské, jo? :D Tady by to chtělo ukázku, nějakou pikantní větu s těmi novými úpravami. Jako sůl. Někdy mám problém číst (pochopit) tvé texty, ale kdyby tě někdo smazal, budu řvát jako tenkrát. |
Před 9 měsíci